Florica Ciodaru – Courriol

Florica Ciodaru – Courriol este traducătoare, traductolog și are doctorat în Literatură Comparată susținut la Université Lyon 2 Lumière, cu teza intitulată Proust et le roman roumain moderne. Născută în România, a urmat studii de Filologie la Universitatea București. În urma căsătoriei cu românistul Jean-Louis Courriol se stabilește în Franța din 1980. Predă limba română câțiva ani la Universitatea Lyon 3, susține cursuri de traduceri la un Master și la Ecole Normale Supérieure din Lyon pentru candidații la concursul național Agrégation. Asigură atelierul de traducere de pe lânga Festivalul Primului roman de la Chambéry și moderează mesele rotunde ce includ laureații români din cadrul aceluiași festival. A tradus din română în franceză și publicat volume de Hortensia Papadat-Bengescu, Rodica Drăghincescu, Marta Petreu, Iulian Ciocan, Ioan Popa, Cătălin Pavel, Horia Ursu, la edituri precum Jacqueline Chambon, Non Lieu, l’Âge d’Homme, Autre Temps, Autrement, Didier Jeunesse. A publicat în reviste franțuzești fragmente din Norman Manea, Sorin Titel, Corina Sabău, Magda Cârneci, Bogdan Popescu, Petru Cimpoeșu, Matei Visniec, Ioana Pârvulescu, G. Bălăiță etc. Pasionat descoperitor de talente, propagă literatura și cultura românească în Franța și în țările francofone.

 

2017-09-19T10:01:26+00:00