Marţi, 30 septembrie, a avut loc la Casa Pogor conferinţa de lansare a celei de-a II-a ediţii a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT). La eveniment au participat Dan Lungu, manager al FILIT şi director al Muzeului Literaturii Române Iaşi, profesorii Mihaela Apetroae şi Mihai-Cezar Zaharia, inspectori şcolari de limba română în cadrul Inspectoratului Şcolar Judeţean Iaşi, Bujor Prelipcean, director general al Filarmonicii „Moldova” Iaşi, Mihai Mitrică, director executiv al Asociaţiei Editorilor din România şi Cristian Adomniţei, preşedintele Consiliului Judeţean Iaşi. Întâlnirea a fost moderată de George Onofrei, PR Manager FILIT.
„Este o onoare şi o reală oportunitate pentru reprezentanţii Inspectoratului Şcolar Judeţean Iaşi să se afle din nou printre partenerii Muzelului Literaturii Române în acest eveniment de anvergură. Ne manifestăm disponibilitatea pentru a face vizibil acest eveniment în şcolile noastre, după cum aţi constatat şi în anul şcolar trecut. A fost o reuşită pentru şcoala ieşeană“, a declarat Mihaela Apetroae, menţionând că anul acesta, în urma solicitărilor venite din partea profesorilor, au mai fost adăugate câteva instituţii de învăţământ, „pentru că sunt colegi deosebiţi, care îşi doresc să aducă în faţa elevilor pe care îi pregătesc oameni de cultură, oameni valoroşi, oameni care vor scrie cu siguranţă istoria literaturii române contemporane“. Inspectorul a mai spus că şcolile sunt pregătite, iar la FILIT „este o efervescenţă intelectuală“ şi profesorii îi sprijină pe elevii pasionaţi de literatură. Pe lângă proiectul „Scriitori printre liceeni“, Mihaela Apetroae a vorbit şi despre premiul liceenilor pentru Cea mai îndrăgită carte apărută în 2013, care va fi decernat în cadrul festivităţii de închidere a festivalului. „Au fost selectate cinci volume apărute la edituri diferite, am consultat specialişti în domeniu, profesori universitari, critici literari şi ziarişti. Juriul este alcătuit din 24 de elevi din opt unităţi ieşene, printre care şi un liceu tehnologic, pentru că şi acolo există interes pentru fenomenul literar.“ Inspectorul Mihaela Apetroae a spus că în acest moment elevii lucrează sub coordonarea profesorilor, citesc şi urmează să finalizeze jurizarea: „Aşteptăm şi noi cu interes să vedem ce preferinţe mai au elevii noştri pentru carte”.
Mihai-Cezar Zaharia a mărturisit că profesorii consideră o oportunitate faptul că la FILIT vom avea parte de „o baie de literatură şi de întâlniri cu scriitorii“: „Ne dorim pentru ediţia următoare mai mulţi scriitori, mai multe şcoli. Cred că, dacă aţi invita 100 de scriitori, am găsi 50 de şcoli în care să desfăşurăm activităţi interesante“. Inspectorul a declarat că elevii implicaţi în proiectul de jurizare sunt „extraordinar de serioşi, lucrează profesionist, completează grile de jurizare, acordă punctaje şi nu comunică între ei, ca să nu se influenţeze în ceea ce priveşte gustul pentru o carte sau alta. Abia aşteptăm să semnalizăm rezultatele şi să vedem ce surprize ne oferă elevii noştri.”
Bookfest, din nou alături de FILIT
La fel ca anul trecut, printre partenerii FILIT se numără şi Filarmonica „Moldova“ Iaşi. În a treia seară a Festivalului, pe 3 octombrie, după întâlnirea publicului cu laureata premiului Nobel pentru literatură, Herta Müller, va avea loc un concert simfonic extraordinar pregătit de Filarmonică. Bujor Prelipcean, director general al Filarmonicii, a spus că i-a devenit foarte drag Festivalul de Literatură şi Traducere Iaşi. „Plecând prin turneele mele în Europa, au început scriitori, oameni de literatură, de carte, să-mi vorbească mie – ca muzician – despre acest festival“, a spus Bujor Prelipcean. Directorul le-a propus organizatorilor ca anul viitor să programeze deschiderea stagiunii simfonicului ieşean „exact la momentul când se inaugurează această sărbătoare a culturii“.
„Un festival literar de dimensiunea FILIT ar fi de neconceput fără un târg de carte, fără un loc în care publicul festivalului să poată întâlni întreaga industrie editorială“, a afirmat George Onofrei, PR Manager FILIT, dându-i cuvântul lui Mihai Mitrică, directorul executiv al Asociaţiei Editorilor din România, organizatorul Bookfest. „Dacă anul trecut a fost o simplă coincidenţă că ne-am nimerit, calendaristic, în acelaşi timp, anul acesta am premeditat acest lucru după o discuţie cu domnul Dan Lungu. Prima ediţie a FILIT a ridicat ştacheta, iar acum aţi ridicat-o şi mai sus. M-am uitat pe lista invitaţilor, este un festival care reuşeşte să dea impresia unui eveniment de substanţă, care are de ce să fie sprijinit în continuare“, a declarat Mihai Mitrică. Acesta a adăugat că în ţară există foarte puţine locuri în care mediul politic-administrativ a înţeles că sprijinirea culturii reuşeşte să genereze apoi, pe orizontală, o multiplicare a investiţiei. „Ceea ce a reuşit să facă Consiliul Judeţean cu FILIT-ul este tocmai un astfel de exemplu“, a completat directorul. De la Bookfest, care începe pe 3 octombrie, de la ora 10.00, în Sala Paşilor Pierduţi a Universităţii „Alexandru Ioan Cuza”, în cadrul Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi, Mihai Mitrică speră să adune un număr rezonabil de vizitatori. „M-aş mulţumi cu acelaşi număr ca anul trecut, peste 10.000, şi sper ca anul viitor să reuşim să conjugăm mai bine programul invitaţilor FILIT, astfel încât să-i avem pe cât mai mulţi dintre ei şi la Salonul de Carte Bookfest. Mi-aş dori de asemenea ca editorii, cei care pun laolaltă şi literatura, şi traducerea, şi textul scris de scriitor, şi textul tradus de traducător, să aibă o mai mare prezenţă în activităţile FILIT; pentru asta îmi manifest toată disponibilitatea“, a mai spus Mihai Mitrică.
„FILIT-ul are un magnetism extraordinar“
Dan Lungu, managerul festivalului şi director al Muzeului Literaturii Române Iaşi, a spus că ediţia de anul acesta este de două ori mai amplă decât cea de anul trecut – având în vedere toată lumea implicată, de la invitaţi la parteneri –, deşi echipa a rămas cam aceeaşi, doar puţin mai mare. „Asta înseamnă un efort enorm de organizare, birocratic, de disciplină financiară şi toate celelalte“, a mărturisit scriitorul, recunoscând că îl şi sperie titlurile mari din presă despre FILIT. „Parcă nici nu-mi vine a crede că-l facem noi”, a glumit managerul festivalului. Acesta a mai spus că organizatorii evenimentului vor să facă de fiecare dată lucruri noi. Dacă în 2013 Noaptea Albă a Poeziei a fost un experiment „care a mers incredibil de bine“, „anul acesta am clădit o Casă a Poeziei, la Casa Dosoftei, cu program de lecturi de poezie în fiecare zi şi, evident, Noaptea Poeziei în continuare“. Dan Lungu a mai spus că organizatorii intenţionează să ducă festivalul pe întreaga durată a anului: „nu vorbim numai cinci zile despre FILIT, pentru că noi lucrăm tot anul pentru el şi lucrul acesta trebuie să se vadă“. „Traducătorii nu trebuie numai să se bucure de cele cinci zile de întâlniri profesionale cu unii autori şi chiar cu publicul, ci ar trebui să stea să lucreze, pentru că un traducător are nevoie de foarte multă linişte, foarte multă disciplină“, a declarat scriitorul. Dan Lungu s-a referit la şase rezidenţe regionale FILIT pentru traducători, care durează câte o lună. O parte dintre rezidenţe, organizate în parteneriat cu Club Rotary Suceava, Hotel Belvedere din Vatra Dornei şi Memorialul Ipoteşti – Centrul Naţional de Studii „Mihai Eminescu”, deja s-au derulat, altele se desfăşoară în timpul festivalului la Iaşi. Anul viitor, managerul FILIT speră să mărească numărul acestor rezidenţe.
Scriitorul a dezvăluit că a mai gândit un proiect pentru promovarea muzeelor şi l-a invitat pe jurnalistul Viorel Ilişoi, „un mare iubitor de literatură, un om extrem de creativ, extrem de cald, să scrie despre muzeele ieşene. S-a apucat să facă un reportaj despre Mihai Codreanu, dar s-a îndrăgostit atât de mult de scriitor, încât în loc de un reportaj de 20.000 de semne i-a ieşit o carte de 400.000 de semne”. Jurnalistul urmează să scrie în continuare şi despre celelalte muzee.
Dan Lungu a povestit că FILIT-ul „are un magnetism extraordinar” şi a afirmat că anul acesta foarte multe instituţii naţionale s-au oferit singure să se alăture evenimentului: Uniunea Scriitorilor din România – printr-o masă rotundă cu traducători din limbă străină în limba română –, Institutul Cultural Român sau Centrul de Informare „Europa Creativă“ de la Ministerul Culturii pentru Proiectele Europene. „Cei de la minister ne-au sunat acum două săptămâni să ne spună că e minunat ce se întâmplă la FILIT, «vine multă lume care ne interesează, vrem să venim să ne prezentăm proiectele noastre, să arătăm cum pot fi obţinute finanţări în zona culturală de către ONG-uri, traducători, instituţii»”. Scriitorul a mai adăugat că festivalul are şi parteneri străini. Pe lângă Institutul Cultural German şi Institutul Francez, care au fost parteneri şi anul trecut, Pro Helvetia „a ţinut neapărat să trimită pe banii lor un autor”. „Cercurile concentrice în jurul FILIT-ului merg tot mai departe: în acest an, noi instituţii naţionale importante s-au afiliat festivalului şi cred că anul viitor vom avea chiar şi noi instituţii internaţionale alături”, a declarat Dan Lungu.
Cristian Adomniţei: „Iaşul este singurul oraş din România care îşi poate permite un cluster cultural“
„Speram în sinea mea să ajungem să trăim această zi şi am muncit mult cu toţii ca să o trăim“, a spus Cristian Adomniţei, preşedintele Consiliului Judeţean Iaşi. „Îi mulţumesc în primul rând lui Dan Lungu pentru faptul că a scris mult mai puţin de când e director de muzeu, în schimb a devenit şi un excepţional director, pe lângă un scriitor minunat, şi aştept – ca prieten – să văd vremurile când Dan scrie din nou mult. Asta înseamnă că va avea o instituţie care merge aproape de la sine, pentru că ştie exact ce are de făcut şi el poate, la rândul său, să revină la ceea ce l-a consacrat“, a adăugat Cristian Adomniţei. Mulţumind instituţiilor şi invitaţilor care le reprezintă, preşedintele CJ a spus că are o idee „pe care o s-o spun acum în premieră, dar n-am s-o repet, pentru că s-ar putea să fie înaintea vremii sale: cred că Iaşul este singurul oraş din România, singura comunitate din România care îşi poate permite un cluster cultural. Este un loc minunat să poţi să ajungi să creezi un cluster cultural!”. Cristian Adomniţei şi-a argumentat convingerea prin faptul că FILIT a adus la un loc toate instituţiile publice şi private care ar putea constitui un astfel de cluster cultural.
Întrebat din public dacă nu se teme ca festivalul să devină politizat, acesta a recunoscut că nu. „Nu şi-a anunţat prezenţa nici unul dintre candidaţi, şi chiar dacă şi-ar anunţa-o şi ar apărea neanunţat, îi voi face loc candidatului în loja mea, dar nu şi pe scenă. De-acum, o să tot fie alegeri şi festivalul va avea loc toamna, practic aproape de deschiderea fiecărei campanii, dar nu va exista o legătură directă. Chiar am fost atent la acest subiect. Am invitat oameni politici, pentru că banii sunt publici aici, dar rolul lor nu este de a cuvânta pe scenă, ci de a susţine acest festival.“
Festivalul de Literatură şi Traducere Iaşi, care se desfăşoară la Iaşi în perioada 1-5 octombrie, va fi acoperit de aproximativ 150 de jurnalişti acreditaţi, presă internaţională (Spania, Franţa, Germania, Olanda etc.), naţională (Bucureşti, Cluj, Tîrgu Mureş, Timişoara) şi locală. Toate evenimentele care vor avea loc în Sala Mare a Teatrului Naţional, „Serile FILIT”, pot fi urmărite live şi la Casa FILIT din Piaţa Palatului Culturii, pe un ecran special, şi pe site-ul www.filit-iasi.ro.